Köszöntő beszédében Zán Fábián Sándor püspök elmondta, hogy a KRE több programmal is készült a jubileumi év megünneplésére, melyekkel szerették volna felhívni az emberek figyelmét a bibliaolvasás fontosságára. Ezek közül az egyik legfontosabb ennek a kétnyelvű Szentírásnak a megjelenése, „hisz mi itt, a Kárpátok lábánál felekezeti- és nyelvhatáron élünk. A kétnyelvű Újszövetség pedig felülírja a nyelvi határokat, egyesít bennünket.”
Fekete Károly, a Tiszántúli Református Egyházkerület püspöke igei szolgálatában a János evangéliuma 12. részének 1-11. versei alapján egy szolgáló családon keresztül mutatott rá, hogy mindenkinek megvan a maga szolgálati helye, feladata, amit észre kell vennie és krisztusi lelkülettel végeznie.
A Magyar Bibliatársulat 2015 végén hirdette meg azt az adománygyűjtési akciót amelynek célja egy kétnyelvű, magyar–ukrán Újszövetség kiadása volt. Ez a mintegy kétéves folyamat mérföldkőhöz érkezett azzal, hogy 2017. október 16-án Beregszászon a bibliatársulat elnöke, D. Szebik Imre és Pecsuk Ottó főtitkár ünnepélyesen átadta a bilingvis kiadás 1300 példányát Zán Fábián Sándornak, a Kárpátaljai Református Egyházkerület püspökének.
A hit összekapcsol és nem elválaszt – fogalmazott Szebik Imre a Magyar Bibliatársulat elnöke, aki bemutatta az általuk kiadott kétnyelvű Újszövetséget. Elmondta, az 1949-ben alakult Bibliatársulat már induláskor célul tűzte ki, hogy a határon túl élő magyar testvérekhez is eljuttatják a Szentírást, illetve kétnyelvű Bibliát adnak a vegyes házasságban élők kezébe. A magyar-német, magyar-román, magyar-szerb, magyar-szlovák Újszövetség után most a reformáció 500. évében elkészült a magyar-ukrán is, hogy mindenki anyanyelvén olvashassa a Bibliát, amelyen a legjobban megérti azt.
Pecsuk Ottó, a Magyar Bibliatársulat főtitkára bemutatta azt a napelemmel működő hangzó Bibliát, amelyet a vakok és gyengénlátók számára készítettek, s amelyből Kárpátaljára is vittek, ennek logisztikai megvalósítását a Magyar Református Szeretetszolgálat vállalta magára.
A Hunyadi Attila, a Máramaros-Ugocsa Református Egyházmegye esperese az érintett gyülekezetek, Tóth László lelkészigazgató, a KRE oktatási bizottságának elnöke pedig a líceumokban tanuló 500 fiatal nevében mondott köszönetet az ajándékért. Rajcsinec Anatolij és Bronovickij Volodimir az Ukrajnai Bibliatársulat képviseletében köszönték meg a kétnyelvű Újszövetséget, illetve bemutatták az 1991-ben alakult szervezetük munkáját.
Zárszavában Zán Fábián Sándor azt kérte, minden ember vezérfonala a Biblia legyen, s akkor békességben, szeretetben élhetünk, mert könnyebb egymásra találnunk Jézusnál, mint Brüsszelben.
Marton Erzsébet, fotók: Barcza János
forrás: refua.tirek, evagelikus.hu